
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Você conhece algum ditado popular da Argentina? No Guiainfantil.com Compilamos uma seleção de provérbios para as crianças aprenderem sobre a sabedoria popular do país.
E, os ditados são frases curtas que contêm tradições que passaram de geração em geração e que têm um significado como conselho.
- Cada porco recebe seu San Martín
Mais cedo ou mais tarde, todos devemos ser responsabilizados pelo que fazemos.
- Chamam isso de Zapata, se ele não ganhar o empate
São pessoas que não admitem perder em uma discussão.
- Palavras são levadas pelo vento
Os acordos devem ser escritos porque tem gente que não tem uma palavra.
- Os loucos sempre devem estar certos
Existem pessoas com quem você não pode discutir.
- Quando o gato não está lá, os ratos dançam
Quando a mãe ou o pai vão embora, os filhos aproveitam para fazer o que querem.
- O burro na frente para não se assustar
Refere-se àquelas pessoas que sempre querem estar em primeiro lugar.
- É puro xarope de pico
Refere-se a quem fala muito, geralmente para contar mentiras.
- Ele deu a ele um pedaço de pau para erva (mate) *
Significa que você o enganou.
- É melhor trotar que dura e não galopar que cansa
Você tem que ser prudente em suas próprias ações.
- Não olhe para a quinta perna do gato
Você não precisa procurar problemas onde eles não existem.
- Onde você come pão, sobra migalhas
Embora haja pouca comida, a comida é, afinal.
Você pode ler mais artigos semelhantes a Ditados populares argentinos para crianças, na categoria de Provérbios - Provérbios no local.